本报拉萨2月9日电 (记者袁泉)日前,西藏自治区重大文化工程《格萨尔》藏译汉项目顺利结项,33册丛书译本正式出版发行。
《格萨尔》史诗是中华文化宝库中的珍宝,千百年来以高度的人民性和强大的艺术生命力广泛流传,被联合国教科文组织列入人类口头和非物质文化遗产代表作名录。
2013年12月,西藏社科院民族研究所主持、承担的自治区重大文化工程《格萨尔》藏译汉项目正式启动。该项目组织了北京、青海、西藏的专家统一翻译名词术语,制定翻译细则及项目流程,编印相关工具书,从全国范围组织翻译编校人员,组成精干翻译团队。同时,协调动员了西藏大学、西藏民族大学、西藏档案馆、布达拉宫管理处等多家单位的专家学者,还邀请了北京、青海、陕西、甘肃等地的《格萨尔》研究领域的专家。该丛书的出版对《格萨尔》的抢救、整理具有重大作用。
《 人民日报 》( 2022年02月10日 15 版)